Русский - Сура Заря

Русский

Сура Заря - Стихи Количество 30
وَالْفَجْرِ ( 1 ) Заря - Ayaa 1
Клянусь зарею!
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ( 2 ) Заря - Ayaa 2
Клянусь десятью ночами!
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ( 3 ) Заря - Ayaa 3
Клянусь четом и нечетом!
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ( 4 ) Заря - Ayaa 4
Клянусь ночью, когда она проходит!
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ( 5 ) Заря - Ayaa 5
Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ( 6 ) Заря - Ayaa 6
Неужели ты не видел, как Господь твой поступил с адитами -
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ( 7 ) Заря - Ayaa 7
народом Ирама, обладавшим колоннами (воздвигавшим высокие здания с колоннами или обладавшим могучим сложением и огромной силой),
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ( 8 ) Заря - Ayaa 8
подобных которому не было сотворено в городах?
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ( 9 ) Заря - Ayaa 9
С самудянами, рассекавшими скалы в лощине?
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ( 10 ) Заря - Ayaa 10
С Фараоном, владевшим кольями (обладавшим множеством воинов, которые поддерживали его власть, подобно тому, как колышки поддерживают шатер, или привязывавшим людей к кольям во время казни)?
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ( 11 ) Заря - Ayaa 11
Они преступали границы дозволенного на земле
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ( 12 ) Заря - Ayaa 12
и распространяли в них много нечестия.
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ( 13 ) Заря - Ayaa 13
Тогда твой Господь пролил на них бич мучений.
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ( 14 ) Заря - Ayaa 14
Воистину, твой Господь - в засаде (предоставляет отсрочку грешникам, чтобы затем неожиданно наказать их за ослушание).
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ( 15 ) Заря - Ayaa 15
Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня!».
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ( 16 ) Заря - Ayaa 16
Когда же Он испытывает его, ограничивая его в пропитании, тот говорит: «Господь мой унизил меня!».
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ( 17 ) Заря - Ayaa 17
Но нет! Вы же сами не почитаете сироту,
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 18 ) Заря - Ayaa 18
не побуждаете друг друга кормить бедняка,
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ( 19 ) Заря - Ayaa 19
жадно (или целиком) пожираете наследство
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ( 20 ) Заря - Ayaa 20
и страстно любите богатство.
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ( 21 ) Заря - Ayaa 21
Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ( 22 ) Заря - Ayaa 22
и твой Господь придет с ангелами, выстроившимися рядами,
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ( 23 ) Заря - Ayaa 23
в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание?
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ( 24 ) Заря - Ayaa 24
Он скажет: «Эх, если бы я заранее позаботился о своей жизни!».
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ( 25 ) Заря - Ayaa 25
В тот день никто не причинит таких мучений, как Он,
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ( 26 ) Заря - Ayaa 26
и никто не наложит таких оков, как Он.
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ( 27 ) Заря - Ayaa 27
О обретшая покой душа!
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ( 28 ) Заря - Ayaa 28
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ( 29 ) Заря - Ayaa 29
Войди в круг Моих рабов!
وَادْخُلِي جَنَّتِي ( 30 ) Заря - Ayaa 30
Войди в Мой Рай!

Книги

  • Понятие мудрости в деле призыва к Аллаху-

    Автор : Салих бин Абдулла аль-Хумайид

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1793

    Download :Понятие мудрости в деле призыва к АллахуПонятие мудрости в деле призыва к Аллаху

  • ВИНО - ПРИЧИНА ВСЕХ ЗОЛ И СКВЕРНА ИЗ ЧИСЛА ДЕЛ ШАЙТАНАЭта книга освещает тему о вине с точки зрения Ислама. Решения Шариата по этой проблеме. Неужели эти несчастные, пристрастившийся к алкоголю люди не знают, что спиртное порождает всё мерзкое и порицаемое и может привести ко всеобщему упадку? Речь идёт об упадке религии, нравственном разложении, расстройстве разума, ухудшении здоровья, разорении и пагубных последствиях для потомства, и поэтому пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “Сторонитесь вина, ибо, поистине, оно является причиной всех зол”.

    Автор : Наиль Мухаммад Махмуд

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Переводчик : Владимир Абдулла Нирша

    Source : http://www.islamhouse.com/p/76607

    Download :ВИНО - ПРИЧИНА ВСЕХ ЗОЛ И СКВЕРНА ИЗ ЧИСЛА ДЕЛ ШАЙТАНАВИНО - ПРИЧИНА ВСЕХ ЗОЛ И СКВЕРНА ИЗ ЧИСЛА ДЕЛ ШАЙТАНА

  • Наставления по исправлению личности и общества-

    Автор : Мухаммад Джамиль Зину

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1845

    Download :Наставления по исправлению личности и обществаНаставления по исправлению личности и общества

  • Разъяснение вероубежденийПослание Имама аль-Музани (175-264), в котором он разъясняет свои вероубеждения.

    Автор : Имам Исмаил ибн Яхья аль-Музани

    Переводчик : Абу Абдурахман Дагестани

    Источник : Офис по содействию в призыве, наставлении и просвещении этнических групп в районе Рабва г. Эр-Рияд, КСА

    Source : http://www.islamhouse.com/p/279004

    Download :Разъяснение вероубежденийРазъяснение вероубеждений

  • ВЕЛИКИЙ ИМАМ АБУ ХАНИФА АН-НУ‘МАН [КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ КНИГИ]Предлагаем вниманию читателя рассказ об одном из крупнейших наших имамов в области фикха, который отличался крайним благочестием и религиозностью, высоко ценил знание, отдавал ему предпочтение перед мирскими благами и не скрывал истину. Речь идёт об имаме имамов из числа факихов Абу Ханифе ан-Ну‘мане бин Сабите, да помилует его Аллах.

    Автор : Вахби Сулейман Гауджи

    Переводчик : Владимир Абдулла Нирша

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191697

    Download :ВЕЛИКИЙ ИМАМ АБУ ХАНИФА АН-НУ‘МАН [КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ КНИГИ]ВЕЛИКИЙ ИМАМ АБУ ХАНИФА АН-НУ‘МАН [КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ КНИГИ]

Choose language

Choose Сура

Книги

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share